首页 文章列表 行业新闻 纪录片的配音演员?纪录片的配音技术要求?

纪录片的配音演员?纪录片的配音技术要求?

行业新闻 459 分享

一、纪录片配制演员

1、周志强。周志强是中国国家话剧院的院长,著名的配音艺术家。代表性作品有:电影《巴顿将军》巴顿、美国电视剧《侠胆雄狮》文森特;美国好莱坞电影《指环王1、2、3》;《变形金刚月黑》中的《魔戒》、《魔戒》、《魔戒》等中国电视剧的代表配音;

2、韩涛,中国语言艺术家,毕业于中国传媒大学播音与主持艺术学院,国家商业广告宣传片配音员、高级纪录片解说、高级小说演播艺术家、美国 AETN引进中国的顶级纪录片解说员、万达集团董事长王健林著作《万达哲学》上市宣传片指定配音、2012-2014年美国职业橄榄球大联盟(AETN)引进中国的顶级纪录片解说员。

二、纪录片配音的技巧

纪实节目是一种真实地记录客观事实、直接表现客观事物的节目形式,往往以见证者、探索者的角度呈现出来,因此,对情感、情感、气氛等的把握是配音解说的重要内容。没有发自内心的情感可能会和听众产生隔膜。在众多配音解说中,大家的一致主张是,尽可能用平民化的、“主观自我”的端腔拿调,而改为用平实朴实自然的语气“解说”内容事实,与以往相比,这种风格的情节和内容叙事性都很好。因此,在实践中,有时需要使用采访记者自己的解说配音,以更好地再现记者采访时的感受、感受、情感,从而做到真实的记录。从播音专业的角度看,这些配音连声音都不准,音色也不美,但在和画面配合上,它的粘合度还是那么强,与画面的情感和节奏浑然一体!

三、纪录片配音的常见误区

第一,感情的平直、寡淡,见字出声。二是情感主观臆断上的错位,导致了浓浓的情绪化而脱离了片子。平而寡淡,见字发声,虽然可以完整地播完整部作品,但其主要是“以我为主在处理片子中的稿子”,而不是“以片子为主,处理播音状态”。强烈的情感状态在人物类纪录片中较为常见,与平淡见字发声不同的是,播音者融入了自己的情感,在稿件营造的氛围中,在近乎朗诵的动情中,不能让别人感动。以前有一个节目,报道说一个单亲妈妈如何做三份工作,一个人供两个孩子上大学。接稿子时,照例分析应该是个可悲的故事,因此一开始,配音员使用了非常低沉、凄凉的语气处理,但是在片子合成之后,同一幅画面上这位单亲母亲却是一位开朗乐观的单亲母亲,因此一开始,配音员使用了非常低沉的调调。因此,电视电影制作者不仅要做到眼中有稿,而且要做到脑中有像,要根据同时期人物的表现,调动自己的情感,才能切合整体。


免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

为您的创意找到最好的声音

平台累计配音,超40,050,000 分钟

  • 品质保证
    15年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 多种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 双重备案
    工信部公安双重备案 取得文化经营许可证
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 9:00-21:00都有客服
更多